단순하게 조립하는 시대에서 AI와 소통하며 코딩을 배워가는 새로운 교육

블록을 기반으로 하는 코딩교육 시스템으로 즐거운 교육이 가능합니다.

단순 순차반복 코딩이 아닌 조건문을 활용한 다중 교육 시스템입니다.


최신글

About CodingCube

인공지능시대를 위한 가장 기본적인 능력

어린이에게 코딩을 교육하는 가장 쉬운 방법은 놀면서 배우는 것이라는 생각이 코딩큐브+를 만들었습니다. 블록을 기반으로 하여 기존 LEGO, ACADEMY에 새로운 기능을 추가하여 만들어진 시스템은 코딩도 배우고 놀이도 즐길 수 있는 기능을 제공합니다. 철저한 검증을 통해 취득할 수 있는 미국,일본 특허뿐 아니라, 한국,중국 특허 역시 획득하였습니다.

  • 인공지능시대를 위한 선행학습
  • 놀면서 배우는 쉽고 빠른 코딩교육
  • 블록기반의 놀이기능으로 진입장벽 최소화
  • 단순 순차반복 코딩이 아닌, 조건문 활용 다중 교육

Our Services

미래지향적 코딩교육

인공지능시대를 위한 필수요소가 될 코딩교육, 쉽게 배워야 더 넓고 크게 이해합니다.

빠른 이해와 분석

복잡하지 않게 직관적인 분석능력을 키워줍니다. 아이의 생각을 즉시 코딩화할 수 있게 됩니다.

다양한 활용능력

이벤트 블록을 추가함으로서 로봇의 움직임을 다양화 할 수 있습니다. 여러 상황에서의 대처능력이 포함됩니다.

복합적 다중코딩

가다 서다 의 단순명령이 아닌, 어떤 상황에서는 어떤 대응을 어떻게 해야하는지에 대해 복합적 대응방법을 배웁니다.

단계적인 기술력 상승효과

블럭형태의 제품은 단계별 교육에 효과적입니다. 초중고급별 모듈분리를 통해 체계적인 학습난이도를 제공합니다.

단순함의 미학

만 40개월 이상의 어린이라면 누구나 CodingCube를 다룰 수 있습니다. 아이들을 자연스럽게 프로그래밍의 세계로 이끕니다.

미국,중국,일본,한국 4개국 특허 획득

한국은 물론 일본,중국,미국 특허까지 획득하여 제품의 우수성과 기술력을 세계적으로 인정받았습니다.

특허확인

리뷰 게시판


이미지가 없습니다.
2025-12-13
삼척출장샵%라〓인(dain0720) …
삼척출장샵%라〓인(dain0720) 삼척일본여대생출장ⓞ삼척
삼척출장샵%라〓인(dain0720) 삼척일본여대생출장ⓞ삼척
삼척출장샵%라〓인(dain0720) 삼척일본여대생출장ⓞ삼척
밤꽃 출장샵 N새글
이미지가 없습니다.
2025-12-13
성남출장샵%카〓톡(da0720) 성남…
성남출장샵%카〓톡(da0720) 성남일본여대생출장ⓞ성남
성남출장샵%카〓톡(da0720) 성남일본여대생출장ⓞ성남
성남출장샵%카〓톡(da0720) 성남일본여대생출장ⓞ성남
밤꽃 출장샵 N새글
이미지가 없습니다.
2025-12-13
남자들의밤 초혼 여­자­친­구­대­화…
The Epanchins’ country-house was a charming building, built after themodel of a Swiss chalet, and covered with creepers. Afew nights ago I happened to run into two newspaper men I used to knowfairly well. These were his first words since he had entered thehouse; he tried to lift his eyes, and look around, but dared not;Evgenie Pavlovitch noticed his confusion, and smiled. If you do not charge anything for copies of thiseBook, complying with the rules is very easy. When Bjorn heard the tidings that Earl Hakon was missing he soon alteredhis mind, and was much vexed with himself for having been a traitor inhis fidelity to King Olaf. ”“Seeking?”“She seems always to be searching about, as if she had lost something. "Let him," says he,"be held a useless coward who does not fight this day boldly; and theyare not innocents who are opposed to you, but people who will not spareyou if ye spare them. Freilich hätten siemerken können, daß, seit sie außerm Gesicht des Gesindes sprachen,dieses damit hinter ihrem Rücken anhob, aber sie hatten es nicht acht,wenn sie plötzlich in irgendeiner Ecke auf ein Paar stießen, das beiihrer Annäherung mit einmal im Texte nicht weiter wußte. She spun round with a sharp scream, her heartfeeling as if it were performing one of those eccentric South Seasdances whose popularity she had always deplored. “That’s how a clever barrister makes a good point!” said he,when speaking of his peroration later on. She had seen so muchof men, her brother and his friends, 야한어플추천 19세이상만 원나잇 솔직후기 in her early youth, that perhapsshe had a little contempt for an animal so easily tamed, so soondomesticated. The attacking crowd which had engineered this holocaust was a tattered,unruly, blood-crazed mob. He spoke so seriously in addressing Lebedeff, that his tone 대화친구 contrastedquite comically with that of the others. * * * * *Ganz Zirbendorf war auf den Beinen, ein Bauer, der von einem nahen Orteheimkehrte, hatte es alarmiert; er kam mitten in der Nacht in das Dorfgelaufen, sah Licht im Gemeindegasthause und traf noch einige Gästean, die sich verspätet hatten und nun gegenseitig einer den andern zumAufbruche mahnten. Why do you speak of ahousemaid so contemptuously?”“I do not despise toil; I despise you when you speak of toil. Yet we feel that we ought to limit ourselves to thesimple record of facts, without much attempt at explanation, for a verypatent reason: because we ourselves have the greatest possibledifficulty in accounting for the facts to be recorded. For to John himself, his life had never been either sad or dull; norwas he sad now, despite his heart was wrung. Hän sanoi: »Kerroin teillehiljattain kerran uskoneeni, että maamme ja yhteiskuntamme olivattoivottomassa asemassa, että meitä tullaan aina kohtelemaan alaikäisinäja että englantilaiset pysyvät aina vartijoinamme. "The rainy weather soon passed, and with the return of the sun Darcyagain joined Frank in long rambling days. Eirik in haste took up the matter, and orderedSkopte to go himself to the roadstead. SLOANE, 134 KIMBALL, HARRIET MCEWEN, 173 KINGSLEY, CHARLES, 247 KINNEY, ELIZABETH C. They stood behind lofty arches of towering trees that were old whenWashington passed through to inspect Ticonderoga. Waddington, "what John Porter said when theyasked him why he had married six different girls. Thenthe king asked Bruse if there was no summer hut of cattle-herds in theneighbourhood, where they could remain. She was very like her mother: she even dressed like her, which provedthat she had no taste for smart 결­혼­상­대 clothes. " Now as the earl had thus given themto understand that he would support them in the business, Bjorn thankedhim most kindly, and with the assurance that his advice should rule themaltogether. The latter’s chief had started a conversationwith the wife of the dignitary, and took no notice whatever of theprince, but the old lady very often glanced at him, and listened towhat he was saying. _--Our interview was put off; and then asight of the cloth we were to give was required. This was the impression which he sought to give the fierce savages, andwhether he succeeded, or not was certain to become apparent 예전에 직접해봤던 CHATTING 후기 만남 CHATTING어플 within thefollowing five minutes. You did not think I should start at the first word fromyou, and you merely wrote to relieve your conscience Theylay there a whole week, in which the same weather was raging withinthe fjord, while without there was a fine brisk wind only, fair forproceeding north along the land. Minä näen hänet siellä, missäon köyhyyttä ja nälkää, tuskaa ja häväistystä. There he tookthe two earls, Paul and Erlend, prisoners, and sent them east to Norway,and placed his son Sigurd as chief over the islands, leaving somecounsellors to assist him. In the caseof another pair whom I married earlier in the year, the bridegroomcontracted some form of low fever. We are the rats in the wainscotingof society--we operate outside of their barriers and outside of theirrules. Emerson might do, for the provinces; but Emerson’scountry neighbors! Their society is one of _ganaches_ and _femmesprécieuses_--oh, such precious women!--of circles, coteries, and clubs,with every knowledge but the _savoir faire_ and every science but the_savoir vivre_!”“But,” said Mrs. She glanced atGania, and cried, laughing, “What a face! My goodness, what a face youhave on at this moment!”Indeed, Gania did not look in the least like himself. Fred Babcock, real-estate agent and justice of the peace, in the NorwalkBlock, tucked a small brown flask hurriedly in the bottom drawer of hisdesk when he heard somebody coming up the stairs. The troth we pledged comes in sad rebuke To a thousand loveless days, But wandering fires led me off and down, ‘Long a thousand ambushed ways. Whyshould they put up with such tyranny, and why should we letthem?""But we have taken to Indian salt and sugar and cloth ourselves. “Sometimes, dear,” she observed, “when I think how narrow andshort-sighted and unfair some parents seem to be, I wonder the race isas clean and decent as it is. Itwas very disconnected; the prince frowned, and wished he could getaway; but suddenly a few words struck him. “Der Bauer drückte die Hand vor die Stirne, dann fuhr er fort:„Bis wir eine Tragbahr’ instand g’setzt, ’n Bader g’rufen, andere Ross’eing’spannt haben 실시간 소개팅 und dann mit’m Wagen und ’m nebenherrennenden G’sindan Ort gelangt sein, da is das Kind auch noch dazu schon über eine guteWeil’ allein mit der kalten Leich’ g’wesen, und von derselben Nacht anschreibt sich das Übel, da haben wir’s aufg’funden und heimbracht indem Zustand, der sie bisher nit verlassen hat und auch nit verlassenwill!“Magdalene hatte beide Arme mit dem Nähzeug in den Schoß sinken lassenund sah zu dem Erzählenden auf. ""We are approaching the rock," he said, addressing her; "what next,dearest Ariel. O’Neal had “dropped” accordingly, lagging behind under pretextthat his engine would not fire, and finally getting his long train offifty coal-cars just at the bottom of a curving trestle. “„Was geht nimmer?“„Ich fühl’ mich, das Ledigsein tut mir kein gut, ich meine, ich hättees ohnehin lang genug ausgehalten, jetzt mag es mir aber nimmer taugen. “„Nit, daß ich neugierig bin, aber wann sich’s schickt, daß wir einigwerd’n, so müssen wir doch eins ’s andere kennen lernen. This while merrymaking at MountHadley was approaching its peak and no one was more urgently soughtafter than the girl whose school nickname had been “Old Mother Hubbard. They regretted the mad infatuation of their young friend with Ariel theprincess, and yet they did not blame him, for, as the New Englanderremarked, could they have believed there was any hope for them, theywould have fallen as irrestrainably in love as he. You say yourself that she found itpossible to speak to you quite differently from her usual manner. Er ging nach seiner Stube, die im Stockwerke lag; dieselbe enthieltaußer einigem altertümlichen Geräte, darunter ein paar Eichenschränkemit kunstvoller Schnitzerei, auch etliche neue Stücke, die sonst nichtin Bauernstuben in Gebrauch stehen, besonders der große Schlafdiwannahm sich etwas fremd daselbst aus. He thoughtthat it would be too late in the day to begin the fight by the time hisforces could be ready; for his fleet required a great deal of room atsea, and there was a long distance between the foremost of his ships andthe hindmost, and between those outside and those nearest the land,and there was but little wind.
실시간 소개팅 N새글

2020 코딩큐브+ 신제품 출시 기념, 업그레이드 이벤트

구매하기

Contact us

문의전화: +82-10-2720-8778 (직통)
상담시간 : 월~금 (9am-6pm)

이메일 : codingcube@hotmail.com
카카오 1:1 상담 : 바로가기

본사: 부산 해운대구 우동 센텀1로 9
롯데겔러리움 S-1401